610 lines
19 KiB
TeX
Executable File
610 lines
19 KiB
TeX
Executable File
|
||
\special{papersize=210mm,297mm}
|
||
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Allgemeine Seiten-Abstände und Einstellungen
|
||
% -----------------------------------------
|
||
\setlength{\parskip}{6pt} % Hälfte der Schriftgröße 12pt
|
||
\setlength{\parindent}{0pt} % kein einrücken
|
||
\setlength{\textheight}{22.5cm}
|
||
%\usepackage[a4paper, top=3cm, left=3.5cm, right=2.8cm]{geometry}
|
||
\setlength{\marginparwidth}{1.5cm} % Raum für Randnotiz
|
||
|
||
\usepackage{setspace} % muss vor hyperref
|
||
\onehalfspacing % Zeilenabstand, \doublespacing, \singlespacing
|
||
|
||
\KOMAoptions{DIV=last}
|
||
\recalctypearea % Nach ändern der Schriftart von KOMA-Script ganz bequem den Satzspiegel neu berechnen lassen.
|
||
|
||
\clubpenalty = 10000 %keine einzelnen Seiten eines Absatzes oben oder unten auf einer Seite
|
||
\widowpenalty = 10000
|
||
\displaywidowpenalty = 10000
|
||
|
||
% Fix overful hboxes automatically:
|
||
%\tolerance=2000 % allg., Stand. 200, defensiver 2000
|
||
\emergencystretch=6pt %10pt% im Fall, Stand. 0, besser als \tolerance
|
||
%\hbadness=1000 % Warnungsausgabe, Stand. 1000
|
||
\setlength{\overfullrule}{5pt}
|
||
|
||
% global oder lokal Silbentrennung verbieten
|
||
%\pretolerance=10000 % or/the same result? \hyphenpenalty=10000
|
||
|
||
% Befehle:
|
||
%\newline
|
||
%\linebreak
|
||
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Schrift und Verzeichnis
|
||
% -----------------------------------------
|
||
\usepackage{lmodern} % Schöneres Schriftpacket für LateX
|
||
\usepackage[ % Dominanz hinten
|
||
%english,
|
||
ngerman,
|
||
]{babel}
|
||
\usepackage[utf8]{luainputenc} % latin1, utf8, ansinew, latin2
|
||
\usepackage[T1]{fontenc}
|
||
%\usepackage{fontspec}
|
||
\usepackage[
|
||
%sfmath, % sans-serif slanted fonts
|
||
%slantedGreeks, % Uppercase greeks are slanted
|
||
]{kpfonts} %bessere Schriften
|
||
\usepackage[scale=0.95]{opensans}
|
||
|
||
\usepackage{pdfpages} % muss vor tocstyle
|
||
\usepackage{pdflscape}
|
||
|
||
% Verzeichnis
|
||
\usepackage{tocstyle}
|
||
\usetocstyle{allwithdot}
|
||
\usepackage{tocloft}
|
||
\setlength{\cftbeforefigskip}{0ex}
|
||
\cftlocalchange{toc}{2em}{2.55em} % first: pnumwidth, second: margin, default: 1.55em and 2.55em
|
||
|
||
%\usepackage{bigfoot}
|
||
|
||
\usepackage{soulutf8} % hyphenatable letterspacing, underlining and some derivatives such as overstriking and highlighting, soul
|
||
\usepackage{blindtext} % Damit ich mir nicht immer neuen Text ausdenken muss
|
||
|
||
\usepackage{xparse}
|
||
|
||
% Befehle:
|
||
% change family of the font. If possible other aspects – like the series or the shape – are preserved.
|
||
% \textrm (\rmfamily) Normal font (default).
|
||
% \textsf (\sffamily) Sans serif.
|
||
% \texttt (\ttfamily) Typewriter.
|
||
% \emph Emphasis (toggles between \textit and \textrm)
|
||
|
||
% \textmd (\mdseries) Medium weight (default). The opposite of boldface.
|
||
% \textbf (\bfseries, \bf) Bold weight.
|
||
|
||
% \textup (\upshape) Upright (default). The opposite of slanted.
|
||
% \textit (\itshape) Italic.
|
||
% \textsl (\slshape) Slanted.
|
||
% \textsc (\scshape) Small caps.
|
||
|
||
% \textnormal (\normalfont) Main document font.
|
||
|
||
% \tiny \scriptsize \footnotesize \small
|
||
% \normalsize (default)
|
||
% \large \Large \LARGE \huge \Huge
|
||
|
||
%\usepackage[normalem]{ulem}
|
||
% \uline{...} Underlined text, breaks over multiple lines
|
||
% \uuline{...} double-underlined text
|
||
% \uwave{...} wave-underlined text
|
||
% \sout{...} ------------
|
||
% \xout{...} ////////////
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
% DON't let hyperref overload the format of index and glossary.
|
||
% I want to do that on my own in the stylefiles for makeindex...
|
||
\makeatletter
|
||
\let\@old@wrindex=\@wrindex
|
||
\makeatother
|
||
\usepackage{ifpdf}
|
||
% usage:
|
||
% \ifpdf
|
||
% % pdf code
|
||
% \else
|
||
% % dvi code
|
||
% \fi
|
||
\usepackage[hyperindex=false]{hyperref}
|
||
\hypersetup{%
|
||
pdftitle={\TITLE},
|
||
pdfsubject={\SUBTITLE},
|
||
pdfauthor={\AUTHOR},
|
||
pdfkeywords={\TAGS},
|
||
pdfproducer={LaTeX},
|
||
%pdfpagelabels,
|
||
pdfstartview=FitH, % Dokument an Fensterbreite anpassen, {XYZ null null 1}
|
||
pdfpagemode=UseNone, % Miniaturansicht nicht anzeigen
|
||
bookmarksopen=true,
|
||
bookmarksnumbered=true,
|
||
colorlinks=true, % use true to enable colors below:
|
||
linkcolor=black,%red,
|
||
filecolor=darkblue,%magenta,
|
||
menucolor=darkblue,
|
||
urlcolor=darkblue,%cyan,
|
||
citecolor=black,%blue
|
||
pdfborder=0 0 0, % PDF link-darstellung, falls colorlinks=false. 0 0 0: nix. 0 0 1: default.
|
||
%frenchlinks=false, % small caps instead of colors
|
||
plainpages=false, % false bei römisch und arabischen Zahlen
|
||
hypertexnames=true, % true bei römisch und arabischen Zahlen; Without hypertexnames it's just counting upwards; bei 4 -> iv
|
||
}
|
||
\makeatletter
|
||
\let\@wrindex=\@old@wrindex
|
||
\makeatother
|
||
%\usepackage{url}
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Seitenstil für lebende Kolumnentitel
|
||
% -----------------------------------------
|
||
%\pagestyle{headings}
|
||
\usepackage{fancyhdr}
|
||
\pagestyle{fancy}
|
||
\fancyhead{}
|
||
\fancyfoot{}
|
||
\fancyhead[RO]{\slshape \leftmark} % for twoside option: LE,RO
|
||
\fancyfoot[C]{--~\thepage~--}
|
||
%\fancyfoot[RO] {\thepage}
|
||
\renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt}
|
||
\renewcommand{\footrulewidth}{0pt}
|
||
\newlength\FHoffset
|
||
\setlength\FHoffset{0cm} % Offset des Headers 0: bündig mit text
|
||
\addtolength\headwidth{1\FHoffset}
|
||
\fancyheadoffset{\FHoffset}
|
||
% these lengths will control the headrule trimming to the left and right
|
||
\newlength\FHleft
|
||
\newlength\FHright
|
||
% here the trimmings are controlled by the user
|
||
\setlength\FHleft{-1cm}
|
||
\setlength\FHright{-1cm}
|
||
% The new definition of headrule that will take into acount the trimming(s)
|
||
\newbox\FHline
|
||
\setbox\FHline=\hbox{\hsize=\paperwidth%
|
||
\hspace*{\FHleft}%
|
||
\rule{\dimexpr\headwidth-\FHleft-\FHright\relax}{\headrulewidth}\hspace*{\FHright}%
|
||
}
|
||
\renewcommand\headrule{\vskip-.7\baselineskip\copy\FHline}
|
||
|
||
\renewcommand{\headrulewidth}{\iffloatpage{0pt}{0.4pt}}% keine Linien auf Bilderseiten!
|
||
|
||
\renewcommand{\sectionmark}[1]{
|
||
\markboth{\thesection{} #1}{\thesection{} #1}
|
||
}
|
||
\renewcommand{\subsectionmark}[1]{
|
||
\markright{\thesubsection{} #1}
|
||
}
|
||
|
||
\fancypagestyle{plain}{
|
||
\fancyhead{}
|
||
\fancyfoot{}
|
||
\renewcommand{\headrulewidth}{0.4pt}
|
||
\fancyfoot[C]{--~\thepage~--}
|
||
%\fancyfoot[RO] {\thepage}
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Literatur
|
||
% -----------------------------------------
|
||
%\usepackage[fixlanguage]{babelbib} % Mehrsprachige Literaturliste, nicht mit biblatex
|
||
%\selectbiblanguage{german}
|
||
\usepackage[
|
||
%bibstyle=chem-acs,
|
||
style=numeric-comp, % alphabetic, numeric-comp, authoryear-icomp, authortitle-icomp
|
||
sorting=none, % name, title, year, none
|
||
%abbreviate=false, % keine Abkürzungen
|
||
%sortcites=true, % sorted according to the global sorting order
|
||
%sortfirstinits=true, % sorting names will only use their initials
|
||
%block=nbpar, % none, space, par, nbpar, ragged
|
||
autocite=footnote, % citations as footnotes
|
||
uniquename=init, % set true if firstinits is set to true
|
||
firstinits=true, % all first and middle names will be rendered as initials
|
||
isbn=false,
|
||
maxnames=2,
|
||
backend=biber, % backend=bibtex8 by latin1, biber by utf8
|
||
safeinputenc, % erlaubt Zeichen aus dem tipa-Paket (Biber only)
|
||
natbib=true,
|
||
]{biblatex}
|
||
|
||
% Erst Nachname, dann Vorname
|
||
\DeclareNameAlias{default}{last-first}
|
||
|
||
% Autorennamen in Kapitälchen
|
||
\renewcommand*{\mkbibnamelast}[1]{\textsc{#1}}
|
||
|
||
% muss ich noch nachvollziehen, nur dick?
|
||
\renewbibmacro*{author/editor+others/translator+others}{%
|
||
% \mkbibbold{% ADDED
|
||
\ifboolexpr{
|
||
test \ifuseauthor
|
||
and
|
||
not test {\ifnameundef{author}}
|
||
}
|
||
{\usebibmacro{author}}
|
||
{\ifboolexpr{
|
||
test \ifuseeditor
|
||
and
|
||
not test {\ifnameundef{editor}}
|
||
}
|
||
{\usebibmacro{editor+others}}
|
||
{\usebibmacro{translator+others}}}}
|
||
% }% ADDED
|
||
|
||
% Trennen mit Semikolon, bei mehreren Autoren
|
||
\renewcommand*{\multinamedelim}{\addsemicolon\space}
|
||
\renewcommand*{\finalnamedelim}{\addsemicolon\space}
|
||
|
||
% " : " als Trennzeichen nach Titel
|
||
%\DeclareFieldFormat{title}{\mkbibemph{#1}~:\addspace}
|
||
\renewbibmacro*{title}{%
|
||
\ifthenelse{\iffieldundef{title}\AND\iffieldundef{subtitle}}
|
||
{}
|
||
{\printtext[title]{%
|
||
\printfield[titlecase]{title}}%
|
||
%\setunit{\subtitlepunct}% DELETE
|
||
\setunit{~:\addspace}%
|
||
%\printfield[titlecase]{subtitle}}% DELETE and close in title
|
||
\printfield{subtitle}% ADD
|
||
\newunit}%
|
||
\printfield{titleaddon}}
|
||
\DeclareFieldFormat{subtitle}{\mkbibemph{#1}} % Änderung des Subtitles
|
||
|
||
% " : " als Trennzeichen zwischen Ort und Verlag
|
||
\renewbibmacro*{publisher+location+date}{%
|
||
\printlist{location}%
|
||
\iflistundef{publisher}
|
||
{\setunit*{\addcomma\space}}
|
||
% {\setunit*{addcolon\space}}% DELETED
|
||
{\setunit*{~:\space}}% ADDED
|
||
\printlist{publisher}%
|
||
\setunit*{\addcomma\space}%
|
||
\usebibmacro{date}%
|
||
\newunit}
|
||
|
||
\DeclareFieldFormat{edition}{%
|
||
\ifinteger{#1}
|
||
{\mkbibordedition{#1}~\bibstring{edition}}% DELETED
|
||
% {\mkbibordedition{#1}\bibstring{edition}}% ADDED
|
||
{#1\isdot}}
|
||
|
||
%Doppelpunkt statt Komma vor der Seitenangabe in der Zitierung, z.B. «(Gaukeley 2005: S. 387)»
|
||
\renewcommand{\postnotedelim}{\addcolon\addspace}
|
||
|
||
%Kein einleitendes «S.» vor der Seitenangabe in der Zitierung, z.B. «(Gaukeley 2005: 387)»
|
||
\DeclareFieldFormat{postnote}{#1}
|
||
|
||
% Doppelpunkt statt Punkt vor dem Titel in der Literaturliste, z.B. «Gaukeley, Gundel (2005): Das kleine Einmaleins der Hexerei. [...]»
|
||
\renewcommand{\labelnamepunct}{\addcolon\addspace}
|
||
|
||
% Allfällige Angabe von Serie und Nummer in der Literaturliste eingeklammert und mit Gleichheitszeichen versehen, z.B. «[...] (= Schriftenreihe des Entenhausener Pfadfinderverbandes 13).»
|
||
\renewbibmacro*{series+number}{%
|
||
\iffieldundef{series}
|
||
{}
|
||
{\printtext[parens]{%
|
||
\iffieldundef{number}
|
||
{}
|
||
{=\addhpthinspace}%
|
||
\printfield{series}%
|
||
\setunit*{\addspace}%
|
||
\printfield{number}%
|
||
}}\newunit}
|
||
|
||
% Allfälliges Datum der Erstausgabe in der Literaturliste, z.B. «Duck, Tick u. a. (1966/2004): Ordens- und Abzeichenkunde für Fieselschweiflinge. [...]»
|
||
%\renewbibmacro*{date+extrayear}{
|
||
\newbibmacro*{date+extrayear}{ % ADD
|
||
\iffieldundef{year}
|
||
{}
|
||
{\printtext[parens]{%
|
||
\iffieldundef{origyear}
|
||
{}
|
||
{\printfield{origyear}\addslash}%
|
||
\printdateextra}}}
|
||
|
||
% Allfälliges Datum der Erstausgabe in Zitierungen, z.B. «(Duck u. a. 1966/2004: 37 f.)»
|
||
%\renewbibmacro*{cite:labelyear+extrayear}{%
|
||
\newbibmacro*{cite:labelyear+extrayear}{% ADD
|
||
\iffieldundef{labelyear}
|
||
{}
|
||
{\printtext[bibhyperref]{%
|
||
\iffieldundef{origyear}
|
||
{}
|
||
{\printfield{origyear}\addslash}%
|
||
\printfield{labelyear}%
|
||
\printfield{extrayear}}}}
|
||
|
||
% Hat es mehrere Werke derselben Person(en), den Strich durch eine entsprechende Abkürzung ersetzen (wie ders./dies.)
|
||
\renewcommand*{\bibnamedash}{%
|
||
\bibsentence\bibstring{idem\thefield{gender}}}
|
||
% Hat/haben die Person(en) eines der zusätzlichen Werke nur herausgegeben, vor der Abkürzung Komma und Leerschlag einfügen
|
||
% Erfordert Angabe des Geschlechts in .bib, gender={sf} sn, pp
|
||
%\renewbibmacro*{bbx:editor}[1]{%
|
||
\newbibmacro*{bbx:editor}[1]{% ADD
|
||
\ifboolexpr{
|
||
test \ifuseeditor
|
||
and
|
||
not test {\ifnameundef{editor}}
|
||
}
|
||
{\usebibmacro{bbx:dashcheck}
|
||
{\bibnamedash%
|
||
\setunit{\addcomma\space}}
|
||
{\printnames{editor}%
|
||
\setunit{\addcomma\space}%
|
||
\usebibmacro{bbx:savehash}}%
|
||
\usebibmacro{#1}%
|
||
\clearname{editor}%
|
||
\setunit{\addspace}}%
|
||
{\global\undef\bbx@lasthash
|
||
\usebibmacro{labeltitle}%
|
||
\setunit*{\addspace}}%
|
||
\usebibmacro{date+extrayear}}
|
||
|
||
|
||
\usepackage[
|
||
%babel, % 'babel' depreciated - autostyle
|
||
autostyle,
|
||
german=quotes,
|
||
]{csquotes}
|
||
\addbibresource{sections/References.bib}
|
||
|
||
\expandafter\def\expandafter\quote\expandafter{\quote\small} % Schriftverkleinerung in quote-Umgebung
|
||
|
||
\newcommand{\zitat}[3]{ % cite, key, page numbers
|
||
\begin{quote}\small
|
||
#1
|
||
\hfill\autocite[#3\psq]{#2} % \psq: no suffixes/prefix
|
||
\end{quote}
|
||
}
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Listen: Aufzählende, Acronyms
|
||
% -----------------------------------------
|
||
\setlength{\leftmargini}{2\parskip} % Listeneinzug
|
||
% how to use acronyms:
|
||
% \ac = use acronym, first time write both, full name and acronym
|
||
% \acf = use full name (text + acronym)
|
||
% \acs = only use acronym
|
||
% \acl = only use long text
|
||
% \acp, acfp, acsp, aclp = use plural form for acronym (append 's')
|
||
% \acsu, aclu = write + mark as used
|
||
% \acfi = write full name in italics and acronym in normal style
|
||
% \acused = mark acronym as used
|
||
% \acfip = full, emphasized, plural, used
|
||
% \iac and \Iac = indefinite articles
|
||
\usepackage[
|
||
%footnote, % die Langform als Fußnote ausgeben
|
||
%nohyperlinks, % wenn hyperref geladen ist, wird die Verlinkung unterbunden
|
||
%printonlyused, % nur Abkürzungen auflisten, die tatsächlich verwendet werden.
|
||
%withpage,
|
||
%smaller, % Text soll kleiner erscheinen, das Paket relsize wird vorausgesetzt
|
||
%dua, % es wird immer die Langform ausgegeben
|
||
%nolist, % es wird keine Liste mit allen Abkürzungen ausgegeben
|
||
]{acronym}
|
||
\renewcommand\acsfont{\normalfont}
|
||
\makeatletter
|
||
\def\uplabel#1{{\normalfont{\textsf{#1}}\hfill}}
|
||
\renewenvironment{acronym}[1][1]{%
|
||
\singlespacing
|
||
\setstretch{0.8}
|
||
\providecommand*{\acro}{\AC@acro}%
|
||
\providecommand*{\acroplural}{\AC@acroplural}%
|
||
\long\def\acroextra##1{##1}%
|
||
\def\@tempa{1}\def\@tempb{#1}%
|
||
\ifx\@tempa\@tempb%
|
||
\global\expandafter\let\csname ac@des@mark\endcsname\AC@used%
|
||
\ifAC@nolist%
|
||
\else%
|
||
\begin{list}{}%
|
||
{\settowidth{\labelwidth}{\normalfont{\textsf{#1}}\hspace*{3.5em}}% change according to your needs , 4.45
|
||
\setlength{\leftmargin}{\labelwidth+\parskip}%
|
||
\addtolength{\leftmargin}{\labelsep}%
|
||
\renewcommand{\makelabel}{\uplabel}}
|
||
\fi%
|
||
\else%
|
||
\begin{AC@deflist}{#1}%
|
||
\fi%
|
||
}%
|
||
{%
|
||
\ifx\AC@populated\AC@used\else%
|
||
\ifAC@nolist%
|
||
\else%
|
||
\item[]\relax%
|
||
\fi%
|
||
\fi%
|
||
\expandafter\ifx\csname ac@des@mark\endcsname\AC@used%
|
||
\ifAC@nolist%
|
||
\else%
|
||
\end{list}%
|
||
\fi%
|
||
\else%
|
||
\end{AC@deflist}%
|
||
\fi}%
|
||
\renewenvironment{AC@deflist}[1]%
|
||
{\ifAC@nolist%
|
||
\else%
|
||
\raggedright\begin{list}{}%
|
||
{\settowidth{\labelwidth}{\normalfont{\textsf{#1}}\hspace*{3.5em}}% change according to your needs , 4.45
|
||
\setlength{\leftmargin}{\labelwidth}%
|
||
\addtolength{\leftmargin}{\labelsep}%
|
||
\renewcommand{\makelabel}{\uplabel}}%
|
||
\fi}%
|
||
{\ifAC@nolist%
|
||
\else%
|
||
\end{list}%
|
||
\fi}%
|
||
\makeatother
|
||
|
||
|
||
|
||
% -----------------------------------------
|
||
% Abschnittsverzeichnisse (Anhang)
|
||
% -----------------------------------------
|
||
\usepackage{appendix}
|
||
\setcounter{tocdepth}{3}
|
||
\setcounter{secnumdepth}{3}
|
||
|
||
% hyperref must be loaded before minitoc
|
||
\makeatletter
|
||
%\ifthenelse{\@scrartcl@loaded=1}{
|
||
\usepackage[insection,nohints]{minitoc}
|
||
\mtcsetdepth{secttoc}{3}
|
||
%\setlength{\stcindent}{-16.5pt}
|
||
\setlength{\stcindent}{0pt}
|
||
\mtcsetformat{secttoc}{pagenumwidth}{2em} % more space for page numbers
|
||
%\renewcommand{\stctitle}{} % Leer: Keine Überschrift
|
||
\renewcommand{\stcfont}{\normalfont\rmfamily\upshape\mdseries}
|
||
%}{
|
||
\usepackage[nohints]{minitoc}
|
||
%}
|
||
\makeatother
|
||
|
||
\makeatletter
|
||
\def\mtc@CkFile#1{%
|
||
\@mtc@LItrue\@mtc@FEtrue
|
||
\if@mtc@checkfiles
|
||
\IfFileExists{#1}{%
|
||
\immediate\openin\@inputcheck #1\relax
|
||
\mtc@While{}{\if@mtc@LI\relax}{\mtc@Body}\mtc@EndWhile
|
||
%
|
||
}%
|
||
{\@mtc@FEtrue}%
|
||
\else
|
||
\@mtc@FEfalse%
|
||
\fi
|
||
\closein\@inputcheck\relax}%moved in the definition
|
||
\makeatother
|
||
|
||
\mtcselectlanguage{german}
|
||
\mtcsetfont{secttoc}{subsection}{\normalfont\rmfamily\upshape\mdseries} % \sffamily
|
||
\mtcsetfont{secttoc}{subsubsection}{\normalfont\rmfamily\upshape\mdseries}
|
||
\mtcsetrules{*}{off} % local use: \nostcrule
|
||
%\mtcsetpagenumbers{mini-table|*}{on|off}
|
||
|
||
\newcommand{\pdfsection}[1]{
|
||
\addtocounter{section}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{section}
|
||
{\protect\numberline{\thesection}#1}
|
||
}
|
||
\newcommand{\pdfsubsection}[1]{
|
||
\addtocounter{subsection}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{subsection}
|
||
{\protect\numberline{\thesubsection}#1}
|
||
}
|
||
\newcommand{\pdfsubsubsection}[1]{
|
||
\addtocounter{subsubsection}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{subsubsection}
|
||
{\protect\numberline{\thesubsubsection}#1}
|
||
}
|
||
|
||
\newcommand{\pdfsectiona}[1]{
|
||
\begin{mtchideinmaintoc}[-1] % Den folgenden Inhalt nicht im großen Inhaltsverzeichnis zeigen
|
||
\addtocounter{section}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{section}
|
||
{\protect\numberline{\thesection}#1}
|
||
\end{mtchideinmaintoc}
|
||
}
|
||
\newcommand{\pdfsubsectiona}[1]{
|
||
\begin{mtchideinmaintoc}[-1] % Den folgenden Inhalt nicht im großen Inhaltsverzeichnis zeigen
|
||
\addtocounter{subsection}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{subsection}
|
||
{\protect\numberline{\thesubsection}#1}
|
||
\end{mtchideinmaintoc}
|
||
}
|
||
\newcommand{\pdfsubsubsectiona}[1]{
|
||
\begin{mtchideinmaintoc}[-1] % Den folgenden Inhalt nicht im großen Inhaltsverzeichnis zeigen
|
||
\addtocounter{subsubsection}{1}
|
||
\phantomsection\addcontentsline{toc}{subsubsection}
|
||
{\protect\numberline{\thesubsubsection}#1}
|
||
\end{mtchideinmaintoc}
|
||
}
|
||
|
||
|
||
|
||
\usepackage{imakeidx}
|
||
%\usepackage{splitidx}
|
||
\newcommand{\Index}[1]{#1\index{#1}}
|
||
% Formatiere Seitennummern im Index:
|
||
\newcommand{\indexpageno}[1]{%
|
||
{\bfseries\hyperpage{#1}}%
|
||
}
|
||
\makeindex
|
||
%\makeindex[%
|
||
%name=persons,
|
||
%title=Index of names,
|
||
%columns=3
|
||
%]
|
||
|
||
\usepackage{idxlayout} % avoid LaTeX bug 3126 (\twocolumn interfering with \topskip)
|
||
\usepackage{ragged2e} % avoid the automatic loading of the ragged2e package failure
|
||
|
||
%\index[persons]{Einstein, Albert}
|
||
\indexsetup{%
|
||
level=\section*,
|
||
toclevel=section,
|
||
noclearpage,
|
||
%firstpagestyle=plain, % disabled when the package fancyhdr is loaded
|
||
%headers={\indexname}{\indexname} % Don’t use these keys if you use fancyhdr
|
||
}
|
||
%save as <filename>.mst:
|
||
%headings_flag 1
|
||
%heading_prefix "{\\bf ---~"
|
||
%heading_suffix "~---}"
|
||
%delim_0 "\\dotfill\\indexpageno{"
|
||
%delim_1 "\\dotfill\\indexpageno{"
|
||
%delim_2 "\\dotfill\\indexpageno{"
|
||
%delim_t "}"
|
||
%delim_n "}, \\indexpageno{"
|
||
%delim_r "} -- \\indexpageno{"
|
||
%suffix_2p "}f.{"
|
||
%suffix_3p "}ff.{"
|
||
%symhead_negative "Symbole"
|
||
%symhead_positive "Symbole"
|
||
%numhead_negative "Zahlen"
|
||
%numhead_positive "Zahlen"
|
||
%quote '+'
|
||
%line_max 255
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
\usepackage[%
|
||
%nowarn,
|
||
%nomain,
|
||
%toc=true, % Eintrag im Inhaltsverzeichnis
|
||
%style=altlist, % altlist: Beschreibung beginnt in neuer Zeile
|
||
nonumberlist, % keine Seitenzahlen anzeigen
|
||
nogroupskip, % keine extra Abstand bei Buchstabenwechsel
|
||
%acronym=true, % ein Abkürzungsverzeichnis erstellen
|
||
section=section, % im Inhaltsverzeichnis auf section-Ebene erscheinen, subsection ...
|
||
%description, % n changes the definition of \newacronym to allow a description
|
||
%makeindex,
|
||
%xindy={language=german-duden,codepage=utf8} % mit makeglossaries.exe ?
|
||
%hyperfirst=false, %
|
||
]{glossaries}
|
||
%Den Punkt am Ende jeder Beschreibung deaktivieren
|
||
\renewcommand*{\glspostdescription}{}
|
||
\renewcommand*{\glsautoprefix}{glo:} % to refer \ref{glo:...}
|
||
%Allgemeine definition
|
||
%\newglossary[⟨log-ext⟩]{⟨name⟩}{⟨in-ext⟩}{⟨out-ext⟩}{⟨title⟩}[⟨counter⟩]
|
||
\newcommand{\dictentry}[2]{%
|
||
\newglossaryentry{#1}{name=#1,description={#2}}%
|
||
\glslink{#1}{}%
|
||
}
|
||
|
||
%\input{Glossary.tex}
|
||
\makeglossaries
|
||
|
||
|
||
|
||
% debug the box warnings
|
||
\showboxdepth=\maxdimen
|
||
\showboxbreadth=\maxdimen |